您现在的位置是:首页 > 精选百科 > 正文

王育少孤贫文言文注释(2024年09月13日王育少孤贫文言文翻译)

发布时间:2024-09-13 19:35:20邓美琼来源:

导读 今天火狐为大家解答以上的问题。王育少孤贫文言文注释,2024年09月13日王育少孤贫文言文翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看...

今天火狐为大家解答以上的问题。王育少孤贫文言文注释,2024年09月13日王育少孤贫文言文翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、.《晋书·本传》:  【原文】  王育少孤贫,为人佣,牧羊豕,近学堂。

2、育常有暇拾薪,以雇书生抄书。

3、后截蒲以学书,日夜不止。

4、亡失羊豕,其主笞之。

5、育将鬻己以偿,于是郭子敬闻而嘉之,代育还羊豕,给其衣食,令育与其子同学。

6、育遂博通经史,仕伪汉,官至太傅。

7、  【译文】 东晋时有一个人叫王育,字伯秦。

8、王育少时候是一个孤儿,很贫穷。

9、他作为别人家的工人,负责放牧牲畜,其地点离学堂很近,每次他放牧时经过学堂总是忍不住难过叹息。

10、王育时常一有空闲便折取蒲枝当笔来学习,十分刻苦,以至于放牧时把牲畜弄丢了,其雇主鞭挞他。

11、王育准备卖身以偿还牲畜的损失。

12、与王育同郡的许子章贤明而智慧,他听闻了这件事后对王育的行为表示赞赏,因而他代王育偿还了牲畜的损失,并且供给王育衣服和食物,让王育与他的儿子一起上学。

13、因此王育渐渐能够博通经史,后来在伪汉作官,至到太傅的职位。

14、《百度百科》。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

标签:

上一篇
下一篇

猜你喜欢

最新文章